大学毕业将来,还要继续依靠爸爸妈妈生活。他们不只在经济上同意爸爸妈妈的援助,同时还在心理等各方面仍然像个孩子一样,没办法脱离爸爸妈妈的“袋囊”而独立。这就是当代的“袋鼠族”。
Kangaroo generation is known because its members still live with their parents. So, why young adults still living with their parents? Comfort? Convenience?
“袋鼠族”为人熟悉是由于他们仍与爸爸妈妈同住。那样,为何青年还喜欢和爸爸妈妈一块住呢?为了过得舒服?图便捷?
Or just because they do not want to take responsibilities? Nowadays it is common to see young adults living with their parents, but it affects quite a lot their future lives. Most of them decide to stay under the influence of their parents because they want to; the other part have no other choice.
或者只不过由于他们不想负起责任?现在,青年和爸爸妈妈同住非常容易见到,但这对他们将来的生活有非常大影响。他们中的大部分人决定生活在爸爸妈妈的庇护下,由于他们想如此做,而他们的伴侣没其他选择。
A good number of young graduated are still living under their parents “protection”; the main two reasons for this phenomenon are the employment issue and comfort.
不少年轻的毕业生还生活在爸爸妈妈的“保护”之下,两个重要原因是就业问题和为了生活舒适。