推广 热搜: 家庭教育  幼教  家庭  教育  初中  知识  教育资讯  高中  学习  小学 

英语热词:爸爸妈妈怀里的“袋鼠族”Kangaroo generation

   日期:2025-01-30     来源:www.bookrac.com    浏览:524    
文章简介:大学毕业将来,还要继续依靠爸爸妈妈生活。他们不只在经济上同意爸爸妈妈的援助,同时还在心理等各方面仍然像个孩子一样,没办法脱离爸爸妈妈的“袋囊”而独立。

大学毕业将来,还要继续依靠爸爸妈妈生活。他们不只在经济上同意爸爸妈妈的援助,同时还在心理等各方面仍然像个孩子一样,没办法脱离爸爸妈妈的“袋囊”而独立。这就是当代的“袋鼠族”。


Kangaroo generation is known because its members still live with their parents. So, why young adults still living with their parents? Comfort? Convenience?


“袋鼠族”为人熟悉是由于他们仍与爸爸妈妈同住。那样,为何青年还喜欢和爸爸妈妈一块住呢?为了过得舒服?图便捷?


Or just because they do not want to take responsibilities? Nowadays it is common to see young adults living with their parents, but it affects quite a lot their future lives. Most of them decide to stay under the influence of their parents because they want to; the other part have no other choice.


或者只不过由于他们不想负起责任?现在,青年和爸爸妈妈同住非常容易见到,但这对他们将来的生活有非常大影响。他们中的大部分人决定生活在爸爸妈妈的庇护下,由于他们想如此做,而他们的伴侣没其他选择。


A good number of young graduated are still living under their parents “protection”; the main two reasons for this phenomenon are the employment issue and comfort.


不少年轻的毕业生还生活在爸爸妈妈的“保护”之下,两个重要原因是就业问题和为了生活舒适。

 
打赏
 
更多>热门阅读

推荐图文
今日推荐
点击排行
网站首页  |  关于我们  |  联系方式  |  使用协议  |  版权隐私  |  网站地图  |  排名推广  |  广告服务  |  积分换礼  |  网站留言  |  RSS订阅  |  违规举报